De naakte Ginsberg –Dieter M. Gräf

Dieter M. Gräf (1960) debuteerde in 1994 met de dichtbundel Rauschstudie:Vater + Sohn,waarop nog volgden de bundels Treibender Kopf (1997),Westrand (2002) en Buch Vier (2008).

Zijn gedichten die vaak gebruik maken van tekstcollages maar even goed van brokstukken uit de autobiografie,kennen een heel eigen weerbarstige ritmiek.
Ook spelen altijd,al dan niet op de achtergrond,vraagstukken rond geweld en (Duitse) geschiedenis een rol. Zeker in Buch Vier nemen reisindrukken een belangrijke plaats in. Het gedicht hierbeneden is daarvan een voorbeeld. Deze vertaling verscheen eerder in Parmentier 18/1,naast verdere Gräf-vertalingen.

In nY 2009/4 publiceerde ik mijn vertaling van het lange gedicht ‘Platenspeler’uit Westrand. Naast die vertaling vindt de lezer overigens het originele Duits in een door Gräf herziene versie.

Ook voor Lyrikline vertaalde ik enige gedichten van Gräf.
In Nazi te Venlo wijdde ik enkele pagina’s aan zijn werk.

—————

DE NAAKTE GINSBERG

is de z van de brandladder opgeklauterd,
toont diegenen die onder hem wonen:
ik heb God gezien! Nog

altijd daar,ter hoogte van een
lage serafijn,ongeveer
in de sfeer van de zes kroonlijst

engelen van het Bayard Building;
hun breed uitgespreide armen,
als wilden zij met zijn allen

naar beneden springen. Ouderwets
is de stad geworden,
op zijn laatst sinds de Fedayin-piloten

hun films echtten,overtroffen,
sinds de 21e eeuw zijn Colosseum
in elkaar sloeg als kuil,niets.

Wie ontkwamen zagen
uit als een stam.
Zon,maan en sterren

zijn nog altijd wolkenkrabbers,
en op degene die de naakte Ginsberg
herbergen,groeien bomen.

Zelfs de meer imposante geven kleurig licht af.
Zulke gebergten,in slierende mist,
en uit de zinkputten van de ravijnen

stijgt damp op,Madison Ave. in,
de Fifth Avenue in. Donald Trump
verkondigt dat hij de Twin Towers na

wil bouwen,hoger! Intussen
in een shabu shabu restaurant
zitten,bij het huis van Edgar Allan Poe

de bereden politie bekijken.
John Lennon is dood. Dat begrijpen
wij allemaal,onder en boven de watertanks.

 

Comments are closed.